Keine exakte Übersetzung gefunden für دقة الملائمة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch دقة الملائمة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • In this respect, we think it is appropriate to be specific.
    وفي هذا الخصوص، نعتقد أن من الملائم توخي الدقة.
  • 8 is good too. Ring the upstairs bell.
    .الساعة الثامنة ملائمة أيضًا .دقّي جرس الطبقة العلويّة
  • The Ministry for Foreign Affairs and Trade also undertakes a media facilitation role in tandem with Ministers' offices to ensure accurate and timely dissemination of such information.
    وتتولى وزارة الخارجية والتجارة أيضا دور الميسر لوسائط الإعلام بالترادف مع دواوين الوزارات لكفالة نشر هذه المعلومات بالدقة والتوقيت الملائمين.
  • Precise, timely and professional delivery can thus be considered as one of the major characteristics of UNITAR programmes.
    ومن ثم يمكن اعتبار أن التنفيذ المتسم بالدقة والتوقيت الملائم والجودة المهنية هو أحد الخصائص الرئيسية التي تتسم بها برامج اليونيتار.
  • More specifically, the Friends of the Chair evaluated those indicators against the battery of questions regarding measurement and interpretation, relevancy and accuracy and universal applicability according to the following scheme:
    وعلى الأخص، قيّم أصدقاء الرئيس تلك المؤشرات مقابل مجموعة المسائل المتعلقة بالقياس والتفسير والملائمة والدقة والانطباق العام حسب الترتيب التالي:
  • Indeed, in the case at issue, more careful planning and the provision of adequate information might have obviated the need for such measures.
    وبالنسبة للحالة مدار البحث، قال إن الحاجة إلى اتخاذ مثل هذه التدابير كان يمكن أن تنتفي في الواقع من خلال إجراء تخطيط أكثر دقة وتوفير المعلومات الملائمة.
  • We believe that this issue, which is currently also under discussion in various competent bodies of the United Nations, is being handled with the seriousness and the thoroughness it deserves and through the proper United Nations channels.
    ونرى أن هذه المسألة، التي هي أيضاً قيد النظر في مختلف الهيئات المختصة في الأمم المتحدة، تعالج بما تستحقه من الجدية والدقة وعن طريق القنوات الملائمة في المنظمة.
  • It was necessary to create an environment needed in which scientific advice could be properly and more rigorously used in the decision- making process.
    ومن الضروري تهيئة البيئة اللازمة التي يمكن فيها الاستفادة على نحو ملائم وأكثر دقة من المشورة العلمية في عملية اتخاذ القرارات.
  • - They must take any appropriate steps to ensure the accuracy and relevance of the information and inform the General Secretariat of any change or deletion that needs to be carried out;
    - ويتعين عليها أن تتخذ أي إجراءت ملائمة لضمان دقة المعلومات وصلتها بالموضوع وإبلاغ الأمانة العامة بأي تغيير أو حذف يلزم القيام به.
  • Other delegations also expressed support for the text proposed by the former coordinator, noting that it adequately provided the elements of legal precision required for a criminal law instrument.
    كذلك أعربت وفود أخرى عن تأييدها للنص الذي اقترحه المنسق السابق، حيث لاحظت أن ذلك النص يوفر بشكل ملائم عناصر الدقة القانونية اللازم توافرها في صكوك القانون الجنائي.